Lost In Beijing (2007)

→ in
Tools    





Despite all the high-drama in this modern love-quadriangle, there are strangely enough laugh-out-loud bits in Ping Guo to make you wonder if you're actually watching a comedy. And if that's the case, it's a comedy with non-consensual sex, crooked doctors and generally a lot of swindling and conniving. At the center of it all is a baby and a large sum of money, and for the most part all involved parties do something morally questionable to get what they desire.



Directed by Yu Li and starring Tony Leung Ka Fai, Lost In Beijing is somewhat of a mess on paper but manages to work its magic on the screen. However for those of you who hated Closer I'd suggest skipping this one, as it seems to be cut from a similar cloth. Also be warned that there is an awful lot of jump-cuts and handheld, and even my iron stomach was beginning to churn so make sure to sit far from the screen.

I have one amusing footnote about this film. There is a scene where the dialogue turns from Mandarin to Cantonese for no apparent reason. It was as if by accident, but how this could have possibly slipped by a cast and crew is beyond me.

For all these minor grievances I still recommend watching this film. It's fun and engaging and artsy in all the right places. There is a fair portion of naughtiness and grownup-stuff, so you might want to put the kiddies to bed before watching this one.



You neglected to mention that it was also banned in China. Thanks for the review, it's on my to watch list.

Incidentally, are you Chinese? How could you tell the difference between Mandarin and Cantonese?



Ah yes, the famous simultaneous DVD release policy of modern China. Forgot about that.

I am Chinese, Adidasss, from a Cantonese-speaking family so I had to read the subs. My sister pointed out that there are actually two scenes where the dialect shifts, but I only noticed the second one. I must have zoned out the spoken dialogue during the first part.



aap
Registered User
Í've been in China once.