0
yeah...it's a term of endearment....mon petit chou chou..means my little cabbage..don't ask me wha is so endearing about cabbages, and don't ask me what it is about Toose.....just trust me on this.
i have a hilarious story from when i lived in france for a year of school (college junior year abroad). i was sitting at the dinner table with my french family (the Bonans) and they spoke no english except for things like "superman" "hotdog", and "al capone - bang bang"(...to be said with a heavy french accent).....anyway, the topic of "ketchup" came up and i was trying to tell them why americans use it so much...i was telling them what ketchup is made of and i said "oh, il y a du sucre (there's sugar), et des tomates (and tomatoes) ........and i had to take a stab at the next word so i said "et des PRESERVATIFS (and preservatives)........my french mother gasped and said "oh no patti....no no no..!!". what i had said was "profilactics!
so yeah, sure, ketchup is made of sugar, tomatoes and condoms!!!!! such foot in the mouth errors abound when you are learning a second language!!