Withholding Subtitles - West Side Story

Tools    





I’m an American. 🤨

Perhaps I am too. Let's ask my biographer.



People in my filmmaking class did say that you should be able to understand an entire movie with the sound turned off and no subtitles. But I did try this with a couple of foreign films and there were times I was lost. I think that dialogue is sometimes necessary to help explain what is going on.
I need the sound + subtitles. Wouldn’t even try a movie without both.

For comparison, imagine how Prince Charles must feel at this point, a seemingly immortal mother sitting on the throne, old but stately, seemingly near death, but possessing the longevity of the Sphinx.
How the heck did we jump to the British Royal Family here?

Long Live the Queen!
That’s right.

The day is not far off when a wide release in North America might very well be a Spanish language movie.
I would suggest this already happened in 2002 when Y tu mamá también came out from Mexico.
__________________
I’m here only on Mondays, Wednesdays & Fridays. That’s why I’m here now.



How the heck did we jump to the British Royal Family here?

How is it that some businesses get away with throwing going out of business sales from year to the next?